1.問題
露通2次・2014(H26)時間帯3。
(通訳問題文)
日本の交通網を利用する際には、ICカードの利用が便利です。事前にチャージしておけば、全国のほとんどの電車やバスが一枚のカードで利用できます。
(プレゼン3択)
2.検討
(2015通訳問題文)
日本の交通網を利用する際には、ICカードの利用が便利です。事前にチャージしておけば、全国のほとんどの電車やバスが一枚のカードで利用できます。
> При пользовании транспортной системой Японии удобно использовать IC-карты. Если пополнить их заранее, то одной картой можно оплачивать проезд на большинстве поездов и автобусов по всей стране.
> Путешествуя по Японии, удобно иметь при себе IC-карту — пополнив её заранее, вы сможете легко передвигаться на поездах и автобусах почти по всей стране, не заботясь о покупке билетов.
カードのチャージ方法
💳 Способы пополнения IC-карты в Японии
🏢 На станциях
- Автоматы по продаже билетов (券売機)
В большинстве железнодорожных станций есть автоматы, где можно пополнить карту наличными. Обычно можно выбрать сумму от 500 до 10 000 иен, максимум — 20 000 иен.
- Автоматы для пополнения и расчёта за превышение тарифа (のりこし精算機)
Некоторые станции оснащены специальными терминалами для быстрого пополнения.
🚌 В автобусах
- У водителя
В некоторых регионах можно пополнить карту прямо в автобусе, обратившись к водителю. Обычно принимается только наличные.
🏪 В магазинах у дома (конбини)
- Через кассу
В сетях, таких как Seven-Eleven, Lawson, FamilyMart, можно пополнить карту, попросив об этом кассира.
- Через банкоматы (например, Seven Bank или Lawson Bank)
Некоторые банкоматы позволяют пополнить IC-карту, особенно Suica и PASMO.
📱 Через смартфон
- Мобильные версии Suica и PASMO
Если у вас есть Apple Pay или Google Pay, можно пополнять карту прямо через приложение.
- Автоматическое пополнение (オートチャージ)
При привязке к определённой кредитной карте можно настроить автоматическое пополнение при снижении баланса.
(プレゼン3択)
Презентация на тему «Три живописных пейзажа Японии» (日本三景)
«Нихон Санкэй» — три самых живописных пейзажа Японии, которые веками вдохновляли поэтов, художников и путешественников. Эти места считаются символами японской природной красоты и культурного наследия.
🌊 1. Мацусима (松島) — «Острова сосен»
Мацусима находится в префектуре Мияги, на северо-востоке Японии. Это живописный залив, усыпанный более чем 260 маленькими островами, покрытыми соснами.
С древних времён это место восхищало японских поэтов. Великий поэт Басё, посетив Мацусиму, был настолько потрясён её красотой, что не смог выразить свои чувства словами — он просто написал: «Мацусима! Ах, Мацусима!»
Здесь можно прокатиться на лодке, любуясь островами, посетить храм Дзуйган-дзи, построенный в эпоху самураев, и насладиться видом, который меняется с каждым сезоном.
🏞 2. Аманохасидатэ (天橋立) — «Мост в небеса»
Аманохасидатэ расположен в префектуре Киото, на побережье Японского моря. Это узкая песчаная коса, покрытая соснами, которая соединяет два берега залива.
Если смотреть на неё с холма, перевернувшись вниз головой, она выглядит как мост, ведущий в небо — отсюда и название.
Это место не только красиво, но и наполнено духовным смыслом. Рядом находится храм Чион-дзи, посвящённый бодхисаттве мудрости, и парк с панорамными площадками, откуда открывается незабываемый вид.
⛩ 3. Миядзима (宮島) — «Священный остров»
Миядзима, официально называемый островом Ицукусима, находится в префектуре Хиросима. Его главная достопримечательность — знаменитые «плавающие» ворота тории храма Ицукусима, которые при приливе кажутся парящими над водой.
Остров считается священным, и на нём запрещено рождение и смерть. Здесь живут свободно гуляющие олени, а природа сочетается с архитектурой в гармонии, типичной для синтоистских святынь.
Миядзима особенно прекрасна осенью, когда клены окрашиваются в яркие цвета, и весной — во время цветения сакуры.
🗾 Заключение
Эти три места — Мацусима, Аманохасидатэ и Миядзима — представляют собой не просто красивые пейзажи, но и культурные символы, отражающие японское восприятие природы как чего-то священного и поэтичного.
Посетив их, вы сможете почувствовать дух Японии, её историю, философию и эстетическое мировоззрение.
宝くじ
🎰 Презентация на тему «Японская лотерея — удача, традиции и надежда»
📜 История и особенности
Японская государственная лотерея, известная как *takarakuji* (宝くじ), была впервые организована в 1945 году, вскоре после окончания Второй мировой войны. Её цель заключалась не только в развлечении, но и в сборе средств на восстановление страны.
С тех пор лотерея стала частью повседневной жизни японцев — от пенсионеров до молодых людей, многие покупают билеты в надежде на крупный выигрыш.
🎟 Виды лотерей
В Японии существует несколько типов лотерей:
- Нумерованные билеты (数字選択式宝くじ) — игрок сам выбирает числа, как в европейских лотереях.
- Мгновенные лотереи (スクラッチ) — билеты с защитным слоем, который нужно стереть.
- Классические лотереи (ジャンボ宝くじ) — выпускаются несколько раз в год, с крупными призами и праздничной атмосферой.
Самая известная — это Нэнмацу Джамбо (年末ジャンボ), новогодняя лотерея, которая собирает миллионы участников. Главный приз может достигать 700 миллионов иен — это более 4 миллионов евро!
🏪 Где купить и как играть
Билеты продаются в специальных киосках *takarakuji*, которые легко узнать по ярким вывескам. Также их можно приобрести в некоторых конбини и онлайн.
Цена одного билета — обычно 100 или 300 иен. После покупки остаётся только ждать розыгрыша, который транслируется по телевидению и публикуется в газетах и интернете.
🎊 Культура и восприятие
Для многих японцев лотерея — это не просто азарт. Это надежда, мечта, повод пофантазировать о новой жизни.
Некоторые даже посещают храмы, чтобы «зарядить» билет удачей. Например, храм Мибу в Киото или храм Дайто в Токио известны как «места силы» для игроков.
Покупка билета часто сопровождается ритуалом: выбор «счастливого» киоска, даты, направления — всё это часть японской лотерейной культуры.
💡 Интересный факт
Доходы от лотерей идут на общественные нужды: строительство школ, больниц, поддержку культуры и спорта. Таким образом, даже если вы не выиграли — вы всё равно внесли вклад в развитие общества.
🏁 Заключение
Японская лотерея — это не просто шанс разбогатеть. Это отражение японской философии: сочетание надежды, ритуала и общественной пользы.
И кто знает — может быть, именно ваш билет окажется счастливым?
🏯 Презентация на тему «Сакоку — эпоха закрытой Японии»
📜 Исторический контекст
Политика сакоку началась в XVII веке, во времена сёгуната Токугава. В 1635 году был издан указ, запрещающий японцам покидать страну, а иностранцам — входить в неё.
Причиной стали опасения по поводу влияния христианства, которое активно распространяли европейские миссионеры, особенно португальцы и испанцы. Сёгунат опасался, что религиозное влияние может подорвать политическую стабильность и традиционные ценности.
🚢 Ограниченные контакты
Несмотря на изоляцию, Япония не была полностью отрезана от мира. Торговля продолжалась, но строго контролировалась:
- Голландцы могли вести торговлю через остров Дэдзима в Нагасаки — единственное место, где разрешалось иностранное присутствие.
- Китайцы и корейцы также имели ограниченный доступ.
- Торговля с Рюкю и Эдзо (нынешний Хоккайдо) велась под контролем сёгуната.
Таким образом, Япония сохраняла минимальные внешние связи, избегая при этом культурного и политического давления.
🧘♂️ Влияние на культуру и общество
Период сакоку стал временем внутреннего развития.
- Развивались традиционные искусства: театр кабуки, гравюры укиё-э, литература.
- Укреплялась система классов: самураи, крестьяне, ремесленники и торговцы.
- Внутренний мир японцев стал более замкнутым, но и более самобытным.
Интересно, что несмотря на изоляцию, японские учёные изучали западные науки через голландские книги — это направление называлось *рангаку* (蘭学), «голландская учёность».
🔓 Конец изоляции
Политика сакоку завершилась в середине XIX века. В 1853 году американский коммодор Мэтью Перри прибыл с «чёрными кораблями» и потребовал открытия портов.
В 1854 году был подписан Канагавский договор, и Япония начала постепенно открываться миру. Это стало началом эпохи Мэйдзи — периода модернизации и реформ.
🗾 Заключение
Сакоку — это не просто изоляция. Это период, когда Япония выбрала путь внутреннего укрепления, сохранения традиций и осторожного отношения к внешнему миру.
Сегодня этот опыт воспринимается как уникальный пример того, как страна может сохранить свою идентичность, даже находясь в тени глобальных процессов.
参考になる動画(↓)。